2024-10-21 08:38

查尔斯国王在澳大利亚之行中拿“时间之沙”开玩笑

查尔斯国王在向政界人士发表讲话时开玩笑说“时间之沙”,并表达了他回到澳大利亚的喜悦。

女王向新南威尔士州议会赠送了一个沙漏——他称之为“演讲计时器”——以纪念其上院成立200周年。

国王打趣道:“随着时间的流逝,时间越来越短,我只想说,第一次以君主的身份来到澳大利亚,重新燃起对这个国家和它的人民的爱,这是我非常高兴的事,我已经珍惜了这么久。”

当他把沙漏的细沙送给议会时,似乎忍不住要转动沙漏。

President of the Legislative Council, Ben Franklin (right), watches as King Charles III turns an hourglass he is presenting as a gift to mark the Bicentenary of the New South Wales Legislative Council, during an event marking the anniversary at New South Wales Parliament House, in Sydney, on day one of his visit to Australia and Samoa. The specially commissio<em></em>ned hourglass was handmade at The Goldsmith's Centre, with the wooden ba<em></em>se supplied by The King's Foundation from a cedar tree at his Highg

他在一次演讲中说:“当然,民主制度必须不断发展,才能继续发挥作用,但正如我50年前在这栋大楼里所说的那样,它们本质上是健全的制度。”

“我相信,在智慧和真诚的基础上,民主具有非凡的创新、妥协和适应能力,以及稳定能力。”

国王和王后在悉尼北部郊区参加了一个教堂的礼拜仪式,开始了他们澳大利亚之行的第一天,随后会见了公众。

A young girl wearing a toy crown in a crowd of wellwishers wait to see King Charles III and Queen Camilla outside a Sunday church service at St Thomas' Anglican Church in north Sydney, on day one of their visit to Australia and Samoa. Picture date: Sunday October 20, 2024.

在圣托马斯圣公会教堂举行仪式之前,牧师迈克尔·曼特尔告诉人们:“耶稣说你们不知道国王到来的日子和时辰。”这让聚集在那里的人们开怀大笑。

当这对夫妇第一次到达时,他们在教堂门口遇到了一些孩子,因为可以听到一群抗议者高喊“不是我的国王”,但被“hip - hip万岁”的喊声淹没了。

校长的妻子Ellie Mantle带来了橄榄球、板球和毛绒考拉玩具,这是送给王室孙子乔治王子、夏洛特公主和路易斯王子的礼物。

她说:“这是公众第一次有机会看到国王和王后,我们感到非常荣幸。”

King Charles III looks at a packet of Tunnock's Teacakes as he speaks to members of the public following a Sunday church service at St Thomas' Anglican Church in north Sydney on day one of their visit to Australia and Samoa. Picture date: Sunday October 20, 2024.

阅读更多:
公爵夫人在里程碑式的访问中泪流满面
食客们被邀请像国王一样享用美食

之后,国王和王后在室外与祝福者握手,女王甚至在人群中发现了一位老朋友——他以前的马球老师辛克莱·希尔,被称为澳大利亚最伟大的马球运动员。

查尔斯王子的妻子温蒂·希尔和他在一起,查尔斯王子亲吻了她的双颊,希尔事后说:“他是一个可爱的人,他身体不好,但还是来了……他花了很多精力和这些人交谈。我觉得他看起来棒极了。”

大约100米外的一小群人,都是第一民族抵抗殖民的支持者,举着一个写着“去殖民化”的大横幅。

韦恩·沃顿说:“我们恭敬地请求查尔斯国王开始非殖民化进程,与澳大利亚政府一起,与土著人民就所谓澳大利亚的非法定居和殖民进行赔偿进行谈判。”